index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 422

Exemplar C

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 422 (Expl. C, 16.08.2016)

[ §17''' ] C1

Rs. IV 1'

55 [-w]a-a-ši am-me-ia-an-t[a]

[ §17''' ] C1

Rs. IV 2'

56 [-]x-wa-ma-aš-kán EGIR-pa i-x[]

[ §17''' ] C1

Rs. IV 3'

57 [-m]a-aš pé-ra-an kat-ta [] 58 []

[ §17''' ] C1

Rs. IV 4'

58 [] da-a-i 59 nu KAŠ GEŠTIN []

[ §17''' ] C1

Rs. IV 5'

60 [ _ _ -i]š-ša-an ␣␣te-ez[-zi] ␣␣


[ §18''' ] C1

Rs. IV 6'

61 []KÚR e-ez-za-at-tén e[- _ _ _ ]

[ §18''' ] C1

Rs. IV 7'

62 [-t]e-en 63 KÚR-ma ḫu-u[l- _ _ _ _ ] ␣␣


[ §19''' ] C1

Rs. IV 8'

64 [ _ _ -a]n zi-in-na-an-z[i]

[ §19''' ] C1

Rs. IV 9'

65 [ _ _ ] DINGIRMEŠ URUḪa-at-ti [ _ _ _ ] 66 [ _ _ _ _ _ ]

[ §19''' ] C1

Rs. IV 10'

66 [ _ _ ] a-da-an-zi

[ §19''' ] C2+1

Rs. IV 1'/Rs. IV 11'

67 [tu-u]z-[z]i-ia-aš DI[M]

[ §19''' ] C2+1

Rs. IV 2'/Rs. IV 12'

67 [] {Ras.} 68 ma-ši-[i]a-a[n-]

[ §19''' ] C2

Rs. IV 3'

69 [nu a-]pé-e-ni-iš-š[u- _ _ _ _ _ _ _ ] ␣␣


[ §19''' ] C2

Rs. IV 4'

70 [ _ _ ] U-NU-TEMEŠ ḫi-im-m[a-aš]

[ §19''' ] C2

Rs. IV 5'

70 [ _ _ -]i 71 na-at EGIR-pa tu[- _ _ _ _ _ _ _ ]

[ §19''' ] C2

Rs. IV 6'

72 [ _ _ -]aḫ-ḫa-in QA-TAM-MA [] 14

[ Kol. ] C2

Rs. IV 7'

73 DUB 2KAM 73 ŠA-ṬIR5 73 QA-TI


14

In Exemplar C2 folgt gleich nach dem doppelten Paragraphenstrich eine radierte Zeile. Exemplar A. Folgt Rs. IV 42 ein Mondomen, die zweite Komposition der Sammeltafel hat ŠU mDGE6.LÚ „Hand von Armaziti“.


Editio ultima: Textus 16.08.2016